投稿指南
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。凡采用他人学说,必须加注说明。 二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。 三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。 四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。 五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求: 1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。 2.基金项目和作者简介按下列格式: 基金项目:项目名称(编号) 作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。 3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。插图下方应注明图序和图名。表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。 4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。其他相关注释可用脚注在当页标注。参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。

约翰厄普代克中央公园的文体特征分析(2)

来源:文体用品与科技 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-06-20
作者:网站采编
关键词:
摘要:2.拟人 在《中央公园》中,厄普代克对非人类的事物采用了拟人。例如,在“an aoudad absently pawing…”中,厄普代克在这里用“absently”修饰“aoudad”。“

2.拟人

在《中央公园》中,厄普代克对非人类的事物采用了拟人。例如,在“an aoudad absently pawing…”中,厄普代克在这里用“absently”修饰“aoudad”。“absently”通常用在主语为人的句子中,而在此,它被用来修饰中心名词“aoudad(一种羊)”。这里的拟人不仅是装饰性手段,而是有更深的含义,也给表达增添生动性。此处的拟人让读者能更好地理解“aoudad”的性质和行为,因为它更容易让读者联想到人性化的或具有人类特征的东西。同时,“aoudad”的形象在读者的脑海中生动而活跃地展现出来。副词“absently”在这里表示仿佛“aoudad”真的会思考,毕竟思考是只有人类才具备的特质。

三、结语

《中央公园》有很多值得研究的文体特征。在词汇上,厄普代克使用最常见、最简单的词语叙述事件,使用带有否定意义和方向性的词语揭示主题。在语法层面上,厄普代克使用带有较多后置修饰语的名词短语来呈现事件,采用非限定动词来缩短读者与事件之间的距离。以及,作者采用了多种修辞手法。在厄普代克高超的写作技巧下,读者能体会到文中所述世界的荒凉、荒诞和人类的空虚。

[1]Short,M.H.,&Leech, in fiction:A linguistic introduction to English fictional :Routledge,2013:61.

[2]Updike, York:Random House,2012:60.

[3]Wright,L.,Hope,:A Practical :Routledge,1995:2.

[4]王守元.英语文体学要略[M].济南:山东大学出版社,2000:62.

文章来源:《文体用品与科技》 网址: http://www.wtypykjzz.cn/qikandaodu/2021/0620/654.html



上一篇:论中国文体发生与早期发展的途径
下一篇:殡葬业需要更多阳光

文体用品与科技投稿 | 文体用品与科技编辑部| 文体用品与科技版面费 | 文体用品与科技论文发表 | 文体用品与科技最新目录
Copyright © 2018 《文体用品与科技》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: